Prevod od "ostati uz mene" do Češki

Prevodi:

zůstanete nyní mnou

Kako koristiti "ostati uz mene" u rečenicama:

Molim Vas zakunite se da æete ostati uz mene i da me neæete napustiti.
Prosím, přísahejte, že se mnou nyní zůstanete a neopustíte mne.
Noæas æe ostati uz mene, a sutra æu je izneti.
Dnes v noci si ji nechám u sebe a zítra ji vynesu ven.
Starješine su glasale jednoglasno na dan moje presude da æe ostati uz mene, da æe me podržati bez obzira na sve.
V den mého odsouzení rada jednohlasně odsouhlasila, - že budou stát za mnou, že mám jejich plnou podporu. - Já vím.
Mogu li ti verovati da æeš ostati uz mene do kraja?
Budeš mi věřit a stát za mnou až do konce?
Ali trebao si ostati uz mene do kraja.
Ale měl jste se mnou vytrvat do konce.
DOBRO, JER MORAŠ OSTATI UZ MENE VEÈERAS.
To je dobře, protože dneska mi musíš být nablízku, jo?
Moja draga, kako bih drugaèije bio siguran da æeš ostati uz mene?
Moje drahá. Jak jinach jsem si mohl být jistý, že se mnou zůstaneš?
Ako osvojimo puno para... puno... i ja prokockam sve... hoæeš li ostati uz mene?
Když vyhrajeme spoustu... spoustu peněz a já to všechno utratím, zůstaneš se mnou?
Lari, moraš ostati uz mene, ok?
Laurie, musíš se držet u mě, dobře?
A, ako je nemoguæe... onda ti ne možeš ostati uz mene!
A pokud je to nemožné, tak se mnou nemůžeš zůstat.
Mislim da treba ostati uz mene.
Víš, myslím, že by měla zůstat u mě.
I baš zato moraš ostati uz mene.
A proto musíš zůstat po mém boku.
Mislim da morate ostati uz mene, u redu?
Myslím, že musíme zůstat spolu, jasné?
Ok, svi ćemo izaći, i morate ostati uz mene. - U redu?
Dobře, musíme jít ven a ty se musíš držet u mě.
Mislite da æe Tomi ostati uz mene kad budem u zatvoru zbog ubistva?
Myslíte, že se mnou Tommy zůstane, když budu ve vězení za vraždu?
Hoæeš li ostati uz mene do kraja?
Zůstaneš se mnou až do konce?
Rekao si da æeš ostati uz mene kroz ovo!
Říkal jsi, že se mnou zůstaneš!
0.45307803153992s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?